|
La
promoción y la mercadotecnia eficaz la podemos definir de la siguiente
manera: |
Promotion & Marketing in it´s simplest way can be
defined as follows: |
|
"Encontrar quién comprará tus
productos y servicios y vendérselos" |
" To find who will buy your products and
services and sell them " |
|
Esto lo podemos dividir en 2 puntos
clave que hay que lograr: |
This we can divide it in 2
key points that we
have to obtain: |
|
1.- Contactar
a nuevos prospectos y convertirlos en compradores |
1. - To
contact new prospects and turn them into buyers |
|
2.-
Conseguir que tus clientes actuales regresen y compren otra vez |
2. - To obtain
that your present clients return and buy again |
|
Diez pasos
básicos, para hacer dinero con tu sitio de Internet o con cualquier otra comunicación
publicitaria. |
Ten basic
steps, to make money with your Internet site or any other advertising communication. |
|
1.- Debes conocer a QUIEN le
estás vendiendo |
1. - You must know to WHOM you
are selling |
|
2.- Debes saber PORQUÉ
compran tus clientes ( en que se benefician ) |
2. - You must know WHY do your
clients buy (in what they are benefitted) |
|
3.- Debes estar centrado en
satisfacer las necesidades de tus clientes. |
3. - You must be centered in
satisfying the needs of your clients. |
|
4.- Debes tener un plan de
mercadeo, con un objetivo preciso de las cantidades de dinero que vas a involucrar, tanto
en ingresos como en egresos. |
4. - You must have a marketing
plan, with a precise objective of the amounts of money that you are going to involve, as
much in income as in debits. |
5.- Debes planear las opciones
de medios de comunicación que utilizarás, así
como los tiempos y modos en que aparecerán tus mensajes ( Sección amarilla, periódicos
locales o nacionales, revistas, exposiciones, folletos, internet, promoción directa por
correo, etc.) |
5. - You must plan the
communication means that you will use, as well as the times and ways in which your
messages will appear, (yellow pages, local or national newspapers, magazines,
exhibitions,pamphlets, Internet, direct promotion by mail, etc.) |
|
6.- Debes poner por escrito
las técnicas que utilizarás para convertir tus prospectos en clientes, piensa que
deberas usar ofertas irresistibles para lograrlo (Presupuestos gratis, Demostracion
gratis, Garantía de completa satisfacción, , etc. ) no olvides de que las ofertas deben
tener un tiempo límite. Aún así, debes de ser persistente y contactar a tus prospectos
de una manera regular y consistente por lo menos 8 veces al año. |
6. - You must put in writing
the techniques that you will use to turn your prospects into clients, Think that you
should use irresistible offers (Free estimates and quotations, personalized products or
services, free demonstrations, guarantees of complete satisfaction, etc.) do not forget
that the
offers must have a time limit. Even so, you must be persistent and contact your prospects
in a regular and consistent way at least 8 times a year. |
|
7.- Debes de ser directo y
sencillo, provocando la acción inmediata de tus prospectos |
7. - You must be direct and
simple, causing the immediate action of your prospects |
|
8.- Debes estar listo a vender
cuando tus clientes estén listos a comprar, volviéndote un fanático del servicio a los
clientes, (Utiliza un skytel, o un celular, una página de internet, o cualquier otro
instrumento que permita a tus clientes contactarte cuando ellos quieran) |
8. - You must be ready to sell
when your clients are ready to buy, you have to turn yourself into a fanatic of customer
service to the clients, (use a pager, a cellular phone, an Internet page, or any other
instrument that allows your clients to reach you all the times they want) |
|
9.- Piensa de ti mismo como un
vendedor profesional que satisface plenamente a sus clientes y no como un toma pedidos. |
9. - Think of yourself
as a professional salesman who are totally devoted to satisfy the needs of your clients
and not as an order taker. |
|
10.- Olvídate de venderle a
tus clientes, y concéntrate en resolver sus necesidades |
10. - Forget to sell your
clients, and concentrate in solving their needs . |
|
Si quieres obtener resultados
inmediatos de tus esfuerzos de mercadotecnia no dudes en llamarme, personalmente atenderé
tu consulta |
If you want to obtain immediate results
of your marketing efforts in Mexico do not hesitate in contacting me, I will personally
take care of your consultation. |